Our Whare Hui (Tūmanako)

Around the year 19.10 Wiremu Te Korohu Whiu and his  brother Hori Whiu, gathered with a few of the  local whanau to discus the idea of building a new wharenui

In those times you couldn't just get on your horse and gallop down  to Bunnings or Place Makers for timber supplies. 

Wiremu was the designated master carpenter for this project.

It was decided that they would  fell tress from the local bush for the mahi.

 Te Rīwhi Te Hāra  and  Te Oti Tarawa put their bullock teams to work to drag the logs out of the bush. They constructed a pit saw in the drain adjacent to the present whare hui for this mammoth job.

Each log had to be manoeuvred  with timber Jacks to be  supported on a frame ,while two men, one up, one down worked a vertical pit saw. All ready I feel sorry for the one on the bottom. Incidentally later in his working career as a logger,our grandfather  Paki Whiu suffered a major accident that meant he needed crutches to get around.

At no stage did this prevent him from working   ---roll  on ACC

Even though the Kauri timber was untreated the building has lasted over one hundred years,   and a desire to refurbish the old building for  future  still remains strong.

 

Because of Hōri Whiu's  Tohunga status, he  was unable to participate in any of the manual labour on the build but his guidance and knowledge pertaining to all marae tikanga (etiquette and protocols) was vital for  a favourable outcome.

 Our whare hui slowly took shape under the steady eye of Wiremu, Hori and a few of the locals.

 This whare remains quite unique because of some of the building methods used.

 Our tupuna were skilled enough to fashion mortise and tenon joints for the studs in the wall frames that supprted  the top and bottom plates. When you are next at Kāingahoa Marae in Matarāua, look at the hand-crafted timbers that still show the saw marks on the outside timber cladding of the whare. Imagine the sweat and effort expended for each saw mark on each individual timber of this whare.

 

On completion, this whare became the focal point for Church Services, Hui Mate, Christenings, Birthdays and Weddings. It became the central hub for all the local whānau,

 and I emphasize whānau.